Artical by - अजय भुजबळ कुछ समय पहले भारत की लेखिका गीतांजलि श्री की पुस्तक ‘रेत समाधि' के अंग्रेजी अनुवाद ‘टॉम्ब ऑफ सैण्ड’ को बुकर पुरस्कार मिला। साहित्य की दुनिया में बुकर पुस्कार सर्वश्रेष्ट पुरस्कारों में से एक माना जाता है। रेत समाधि जो कि एक हिंदी उपन्यास है, जिसका अनुवाद अंग्रेजी में किया गया था। ऐसे में कह सकते हैं कि अनुवाद एक दूसरे तक पहुंचने के लिए वो सशक्त माध्यम है, जो तमाम भाषाई बाधाओं को दूर करता है। 30 सितंबर को पूरे विश्व में अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस मनाया जाता है। संयुक्त राष्ट्र के मुताबिक, यह दिन भाषा पेशेवरों के काम को सराहने का दिन है, जो राष्ट्रों को एक साथ लाने, संवाद, समझ और सहयोग को सुविधाजनक बनाने, विकास में योगदान देने और विश्व शांति और सुरक्षा को मजबूत करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं। अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस अनुवाद और भाषाओं के बारे में जागरूकता बढ़ाने के लिए हर साल 30 सितंबर को अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस मनाया जाता है, जो समाज के विकास में महत्वपूर्ण भूमिका निभाने में मददगार साबित होता हैं। इस अवसर का उद्देश्य अनुवादकों ...
नमस्कार मित्रांनो..! तुम्हा सर्वांचे या ब्लॉग पेज वर आम्ही सहर्ष स्वागत करतो आहोत. आपणास या ब्लॉग वर सामाजिक, राजकीय,सांस्कृतिक, शैक्षणिक,कला, क्रिडा,प्रवास, विश्लेषण, चालू घडामोडी आणि ज्ञानवर्धक गोष्टींबाबत वाचायला मिळेल..! तर सबस्क्राईब करा फॉलोअप घेत रहा..!भेटत रहा या आधुनिक तंत्रज्ञानाचा गावात..! "Vatsaru - आम्ही शब्दांचे वारकरी" आपल्या माहिती साठी लिंक : https://vatsaruofwords.blogspot.com/